Búsqueda avanzada

ROCIO ELENA CARAVEDO BARRIOS

ROCIO ELENA CARAVEDO BARRIOS

ROCIO ELENA CARAVEDO BARRIOS

Doctora en Filología (UNIVERSIDAD NACIONAL DE EDUCACION A DISTANCIA)
Licenciado en Lingüística y Literatura con mención en Lingüística Hispánica (PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATOLICA DEL PERU)
DOCENTE ORDINARIO - PRINCIPAL
Docente a tiempo completo (DTC)
Departamento Académico de Humanidades -SecciónLingüística y Literatura

Investigaciones

Se encontraron 9 investigaciones

2010 - 2020

Corpus hispánico y americano en la red: textos antiguos (CHARTA) (Coordinadora Grupo de la Universidad de Padua: Rocío Caravedo)

Objetivo fundamental es la publicación en la red de documentos de la historia del español desde el siglo XVI hasta el XIX, provenientes de los archivos tanto de las diferentes zonas españolas como hispanoamericanas. Ediciones facsimilar y paleografiada con anotaciones críticas. Se trata de poner al alcance de los investigadores las ediciones de los documentos para su posterior estudio. El equipo de investigación publica además en versión impresa una selección de los documentos complementada con estudios de los principales fenómenos analizados.

Participantes:

Instituciones participantes:

  • UNIVERSIDAD DE ALCALA - Departamento de filologia (Financiadora)
  • UNIVERSIDAD DE ALCALA - departamento de filologia (Financiadora)
  • UNIVERSIDAD DE BARCELONA - departamento de filologia (Financiadora)
  • UNIVERSIDAD DE NEUCHATEL, SUIZA - departamento de filologia (Financiadora)
  • universidad de Padua - Departamento de estudios linguisticos y literarios (Financiadora)
  • UNIVERSIDAD DE SALAMANCA - departamento de filologia (Financiadora)
  • UNIVERSIDAD DE SANTIAGO DE COMPOSTELA - departamento de filologia (Financiadora)
  • UNIVERSIDAD DE SEVILLA - departamento de filologia (Financiadora)
2006 - 2020

Proyecto de Estudio Sociolingüístico del Español de España y de América (PRESEEA) (investigadora principal de la parte del Perú)

Recolección de un corpus del habla del español de España y de América, estratificado generacional y socialmente. La parte peruana, a mi cargo, tiene como objetivo, además de la recogida del corpus, el estudio lingüístico de este comparativamente con los corpus recogidos en los demás países de habla española tanto de España como de América.

Participantes:

Instituciones participantes:

  • universidad autonoma de mexico - facultad de filologia (Financiadora)
  • UNIVERSIDAD DE ALCALA - departamento de Filologia (Financiadora)
  • UNIVERSIDAD DE ALCALA - Departamento de filologia (Financiadora)
  • Universidad de barcelona - departamento de filologia (Financiadora)
  • UNIVERSIDAD DE GRANADA - departamento de filologia (Financiadora)
  • UNIVERSIDAD DE LAS PALMAS DE GRAN CANARIA - departamento de filologia (Financiadora)
  • UNIVERSIDAD DE MALAGA - departamento de filologia (Financiadora)
  • UNIVERSIDAD DE SEVILLA - departamento de filologia (Financiadora)
  • UNIVERSIDAD DE VALENCIA - departamento de filologia (Financiadora)
2018 - 2019

Cambios en el español de Lima: estudio de la concordancia gramatical en el corpus del PRESEEA-Lima

Este estudio se articula en el 'Proyecto Internacional de Estudio Sociolingüístico del español de España y de América' coordinado por la Universidad de Alcalá de Henares. La coordinación de la parte peruana está a cargo de la suscrita (PRESEEA-Lima). La propuesta presentada tiene como objetivo el estudio de un conjunto de fenómenos vinculados al no cumplimiento de la concordancia gramatical (discordancia género/número en la frase nominal, discordancia verbo/objeto a través de los pronombres de tercera persona, haber impersonal) que es objeto de valoración negativa en la normativa hispánica. Se analizará la interacción de las variables sociales de sexo, escolaridad (tres niveles) y generación (tres grupos etarios) en la difusión de fenómenos que no forman parte del español estándar. Los resultados serán comparados con los estudios realizados en otros países que integran el PRESEEA. La suscrita ha completado ya el corpus limeño de 54 informantes y las respectivas transcripciones literales, el cual debe ser analizado respecto de los fenómenos mencionados. El objetivo es analizar cuantitativa y cualitativamente la expansión de fenómenos considerados académicamente incorrectos, extendidos en el habla de Lima, incluso entre hablantes con escolaridad alta, lo que podría revelar un cambio perceptivo de los fenómenos normativos como antesala del cambio lingüístico.

Participantes:

Instituciones participantes:

  • PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATOLICA DEL PERU - Dirección de Gestión de la Investigación (DGI) (Financiadora)
1999 - 2019

Language Change in Peru as a result of Andean Migration to Lima

Estudio del proceso de cambio lingüístico del español en Lima en el marco de la migración interna masiva de las provincias interiores del país, especialmente andinas, a la ciudad. Estudios de los principales fenómenos producidos por efecto del contacto entre las variedades andina y limeña y de los desplazamientos de los fenómenos en todos los órdenes lingüísticos de una variedad a otra en una doble dirección.

Participantes:

Instituciones participantes:

  • University of Minnesota - Department of Spanish and Portuguese (Financiadora)
1987 - 2018

ATLAS LINGUISTICO HISPANOAMERICANO- Parte peruana

Proyecto de elaboración de un atlas lingüístico de los principales fenómenos fonéticos, léxicos, y morfosintácticos del español de Hispanoamérica cartografiados según las regiones y zonas geográficas en que aparecen. En el Perú, la investigación abarca 50 puntos geográficos. La parte correspondiente al Perú está a cargo de la suscrita, apoyada por la PUCP. Tal investigación se suspendió por cambio de residencia a Italia. Se tiene como objetivo reiniciarla y terminarla en el periodo de dos años.

Participantes:

Instituciones participantes:

  • CONSEJO SUPERIOR DE INVESTIGACIONES CIENTIFICAS - filologia (Financiadora)
  • CONSEJO SUPERIOR DE INVESTIGACIONES CIENTIFICAS - Instituto de Filologia (Financiadora)
  • pontificia universidad catolica del peru - departamento de humanidades (Financiadora)
1980 - 2013

LA NORMA URBANA: EL ESPAÑOL DE LIMA, parte del Proyecto coordinado de la norma culta de las capitales hispanohablantes

Estudio del español de las principales ciudades de España y de Hispanoamérica sobre la base de un corpus de 100 entrevistas a hablantes de cada una de las ciudades, estratificado generacionalmente y correspondiente a grupos con alta escolaridad. La parte correspondiente a Lima estuvo a cargo de la suscrita.

Participantes:

Instituciones participantes:

  • INSTITUTO DE CIENCIAS SOCIALES-UNIVERSIDAD AUTONOMA DE MEXICO - Centro de Investigación lingüística y filológica (Financiadora)
  • Instituto Riva Aguero - Humanidades (Financiadora)
  • INSTITUTO RIVA AGUERO DE LA PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATOLICA DEL PERU - Lingüística (Financiadora)
2001 - 2009

Estudio gramatical del español hispanoamericano (EGREHA)

Estudio comparativo de la morfología y la sintaxis del español de Hispanoamérica realizado sobre la base de un corpus de los diferentes lugares, recogido mediante entrevistas. Los resultados de la investigación figuran en cuatro volúmenes (v. evidencias) :Estudios lingüísticos del español hablado en América, editado por el coordinador del Proyecto: César Hernández (V. evidencias). Uno de los capítulos del primer volumen:La oración y sus realizaciones, cuyo título es "La expresión del tiempo" fue realizado por la suscrita como resultado de su participación en el Proyecto EGREHA (pp.435-538= 102 páginas).

Participantes:

Instituciones participantes:

  • Instituto de Estudios Iberoamericanos - Valladolid - Filología (Financiadora)
  • Ministerio de Ciencia y Tecnología - Proyecto de investigación HUM 2005-07-487FILO (Financiadora)
1993 - 2000

ESTUDIO DE LA NORMA CULTA - EL LEXICO

Este estudio forma parte del Proyecto de la Norma urbana culta de las principales ciudades hispanoamericanas. Tuvo como propósito la recolección de un inventario léxico recogido a través de un cuestionario aplicado a hablantes de alto grado de escolaridad representantes de tres generaciones, que contiene 4.452 preguntas referidas a diferentes campos léxicos.

Participantes:

Instituciones participantes:

  • Pontificia universidad catolica del peru - Dirección de Investigación (Financiadora)
  • Pontificia universidad catolica del peru Direccion de Investigacion - Departamento de Humanidades (Financiadora)