Se encontraron 17 investigaciones
En este trabajo lexicográfico analizaremos voces nativas de origen peruano que se encuentran registradas en el Diccionario de la lengua española (DLE) de la Real Academia Española (RAE), 2014, 23.a edición, de dos tomos (el tomo I comprende las letras A-G; y el tomo II, H-Z), que contiene un total de 93 111 entradas, con 195 439 acepciones (v. p. xi). Para efectos de la presente investigación, en cada artículo léxico con voces de lenguas originarias aimara, jacaru, quechua, mochica o puquina usadas en el Perú (o en Bolivia, Ecuador, Argentina, Chile, Colombia) analizaremos contemplando los siguientes criterios: a) Lema (falta variante de lema, lema erróneo, remisión errónea o faltante); b) Artículo léxico (desdoblamiento faltante o erróneo); c) Étimo (erróneo, insuficiente, redundante, faltante; transcripción fonológica errónea o faltante, glosa errónea o insuficiente); d) Marca gramatical (errónea); e) Marca de nivel de uso (mal formulada); f) Marca diatópica (faltante o insuficiente); g) Marca de vigencia de uso (¿desus.¿ o ¿p. us.¿); h) Significado (erróneo, parcial o inexacto); i) Propuesta (de nuevo artículo léxico, de nueva acepción, de forma compleja).
Participantes:
Instituciones participantes: